|
Орации, победоносные песни и исторические канты. Епиникион - Победная песнь Прокоповича. Победославная песнь. Песнь приветственная |
|
Гравюра Зубова Санкт-Петербург 1720 год
въезд Петра 1 в Москву после Полтавы
Смотрите также:
Карамзин: История государства Российского в 12 томах
Ключевский: Полный курс лекций по истории России
Покровский. Русская история с древнейших времён
Древняя история. Средние века. Новая история
Соловьёв. Учебная книга по Русской истории
История государства и права России
Правители Руси-России (таблица)
Герберштейн: Записки о Московитских делах
Олеарий: Описание путешествия в Московию
Любавский. ЛЕКЦИИ ПО ДРЕВНЕЙ РУССКОЙ ИСТОРИИ ДО КОНЦА 16 ВЕКА |
Главное место в литературе первых десятилетий 18 века принадлежало одическим жанрам.
В это время часто устраивались различного рода публичные торжественные церемонии, во время которых играли большую роль пение и музыка. При торжествах по поводу полтавской победы, согласно описанию в «Журнале» Петра 1, произносились поздравительные речи или «орации».
После заключения Ништадтского мира в Москве во время торжеств у специально возведенных «триумфальных врат» также произносились речи, гремела музыка, распевались песни.
Орации, канты и песни приурочивались к торжественным событиям. Дмитрий Ростовский воспел взятие русскими войсками Нарвы:
Льва немепка вся сила изменит, О камень твердый Петра сокрушися... Крепкие стены Нарвы, аки Трои, Суть сокрушенны от Роской зброи .
После полтавской победы Феофан Прокопович написал произведение, названное им «Епиникион» (Победная песнь).
Прокопович в обычном для панегирика возвышенном тоне с широким привлечением метафор и гипербол восхваляет силу, храбрость, неустрашимость Петра и порицает и «казнит» Карла за злобу, гордость, самонадеянность, а Мазепу — за подлую измену, лукавство и трусость.
И в этом произведении Прокопович проявил себя новатором. В картине боя им дапы смелые, оригинальные образы: «Страшный и великий град падает железный» (вместо обычных — «тучи стрел, «дождь стрел»); «не таков во море шум слышится, егда ветр на ветр ударяет» и т. п. В то же время в описании Полтавского боя ощущается традиция, шедшая от исторических повестей 17 в.
В том же. 1709 г. сочинено было произведение, названное автором его «Победославной песнию» .
Автор «Песни» на Полтавскую победу — горячий патриот, он восторженно приветствует победу, радуется тому, что Россия осталась «непобежденна, швед ее не одолел», но в то же время он сторонник мира, его заветные мечты сводятся к тому,—
Чтоб Россия впредь достала Мир и благоденствие, Радость и веселие. Да Москва всегда стояла Несмущенпа без войны, И в соединении.
Автор — поборник науки и просвещения, по его мнению, Петр велик своими победами, но еще более он прославится любовью к наукам:
К сим он простирает руки, Сей бо доброродный сок Сердцу даст живой поток.
По своей идейно-политической направленности «Победославная песнь» характерна для изучаемого времени (призыв к защите родной земли, к борьбе за науку, просвещение).
По всей «Песни» рассыпаны характерные по своей реалистичности намеки на конкретные исторические события: шведский король оставил без защиты Ингерманландию и Нарву, шведы возгордились, но все изменилось, перевернулось — «их же смех и превратился», то есть обратился на них самих. В недавнем прошлом России довелось перенести тяжелые испытания, а теперь она веселится, поздравляет Прусса (намек на союз Петра с Пруссией) и т. п.
В «Победославной песне» налицо и «богатство украшения» — обильные аллегории и олицетворения («Нам сие Полтава скажет», «Днепр сам то изрекает», «Россия веселится») и «великолепие изображений», проявляющееся в смелых гиперболах, и обращение к древнегреческим языческим божествам — Марсу, Палладе, Латоны мудрому сыну. Однако автор не выдерживает «вознесения слога» и не раз спускается к «низкому» стилю, пользуется обычной простой речью.
Вместе с тем в «Победославной песне» имеется большое количество очень тяжелых оборотов речи. По слогу своему она отчасти напоминает произведения Тредиаковского.
«Победославная песнь» не укладывается в рамки схоластического панегирика. Она выросла на базе поэзии Прокоповича и своим подходом к действительности отвечала новым требованиям.
Другое крупное произведение этого времени— «Песнь приветственная» посвящена заключению Ништадтского мира. Она написана кем-то из профессоров Славяно-греко-латинской академии и напечатана на русском и латинском языках в Москве в 1721 г. Автор «Песни приветственной» охвачен радостью но поводу заключения мира, после победы по русской земле распространилось общее ликование, народ обращается к новой жизни.
Орации, победоносные песни и исторические канты этого времени служат преддверием русской классической торжественной лирики 30—60-х годов.
Феофан Прокопович Епиникион сиест песнь победная о тоейжде преславной победе(Отрывки)
Блисну огнем все поле; многая воскоре
Излетеша молния; не таков во море
Шум слышится, егда ветр на ветр ударяет,
Ниже тако гром з темных облаков рыкает,
Яко гремят армати {*}, и гласом и страхом,
{* Пушки.}
И уже день помрачи дым, смешен со прахом.
Страшное блистание, страшный и великий
Град падает железный; обаче толикий
Страх не может России сил храбрих сотерти:
Не боится, не радит о видимой смерти.
Но егда тя, о царю и воине сильный,
Узре посреди огня, объять ю страх зельный,
Вострепета и крайней убояся страсти,
Да бы в едином лицу всем не пришло пасти.
Но не попусти прийти бедству таковому
Бог сильный. Абие бо от горнего дому
Ниспосла щит (щит, им же во лютое время
Хранит грады, и царства, и людское племя) И вся на главу твою и на твоя силы Летущие сотвори бездельные стрелы. Свей {*} же, во оружии своем уповая,
{* Швед.}
Гинет явственне, егда коей избивая Смерти, огнем летущей; лиется кровь всюду; Стелет землю трупие; мало уже люду Зрится во полках его. И недолго бяше Сумнительна победа. О блаженство наше!..
О сем преславном деле, в песнех неслыханном, Пети будет весельник по морю пространном; Пети будет на холме путник утружденный, И оповесть иногда леты изнутренный Старец внуком, и, яко своима очима Виде то, внуци старца нарекут блажима. Мало се: пройдет скоро глас сей торжественный, На мир весь сугубому верху подложенный. Всяк слышай сумненные мысли в сердце приймет, И всех силы твоея страх велий обиймет; Вси твоей начнут дружбы, вси мира желати И не дерзнут русского Марса раздражати...
1709
ПРИМЕЧАНИЯ
Епиникион. Написан по получении известия о победе русских войск под Полтавой 27 июня 1709 г. Впервые опубликован в составе брошюры "Панегирикос, или Слово похвальное о преславной над войсками свейекими победе...", отпечатанной в Киеве 10 июля. Затем появились латинский и польский варианты "Епиникиона".
|
|
К содержанию раздела: Русская история. Пётр 1 Первый. Наука и техника в петровскую эпоху
|
Смотрите также:
Россия при Петре Первом. Биография и деятельность императора Петра 1 Алексеевича
БРОКГАУЗ И ЕФРОН. Русский театр. Русская драма. Мочалов и Каратыгин
Петpyшка и его пpедки. Пpаздник кабацких яpыжек АРТИСТ МОЧАЛОВ. Петровский театр