Апокриф Хождение Богородицы по мукам

 

Славянское язычество

 

 

Апокриф  Хождение Богородицы по мукам

 

 

 

Вопросом об историчности — в соответствии с господствующим в историографии воззрением — Трояна в Слове о полку Игореве мы занялись также по той причине, что то же имя выступает в апокрифе под названием Хождение Богородицы по мукам. Это южнославянский перевод греческого произведения, сохранившийся на Руси в списке, составленном перед 1200 годом, а значит, немногим позднее, чем Слово о полку Игореве, написанное, как известно, после возвращения. Игоря Святославича из половецкого плена, но до смерти Яроалава Осмомысла в 1187 году.

 

Апокриф имеет вставку, в которой Троян указан на первом месте среди богов, перечисленных в такой последовательности: Троян, Хорс, Велес, Перуну и одновременно утверждает, что это неверные превратили жпи. человеческие имена в богов . Мансикка предполагал, ЧТФЭТО южнославянская вставка, на что должно указывать также ир©>- исхождение всего перевода апокрифа, как и упоминаема в нем о Трояне .

 

Автор ошибается, поскольку Хорсг невш- можный на Балканах, доказывает, что вставка должна! быт возникнуть на Руси, где к тому же хорошо были ижестны остальные три «бога».

 

Примечательно сходство вставки со Словом о полку Игореве: оба источника признают эв- гемеризм, во вставке приводятся идентичные божества, за исключением Перуна, который приписан в конце, чтобы не забыть о главном (а фактически единственном) и повсеместно известном боге Руси.

 

 Одно из двух: либо оба источника использовали общий материал, либо же вставка в апокрифе опиралась на только что написанное Слово (это был бы древнейший исторический след этого произведения). Склонимся скорее ко второй возможности, поскольку Траян был квалифицирован как бог Троян по недоразумению, повод для которого легко могли дать мифологические мотивы Слова. И в то же время остается полной загадкой, в каком качестве мог выступать Троян в гипотетическом исходном материале.

 

Если он был богом, то почему утратил этот характер в Слове; если был фигурой светской, от откуда такое поразительное сходство апокрифа со Словом? Так или иначе, ясно одно: со всей очевидностью мы обнаруживаем процесс возникновения божества — уже в период после падения язычества и «политеизма», и при этом посредством историографической процедуры, которая сыграла такую важную роль в создании фиктивного славянского пантеона.

 

 

 

 

К содержанию книги: Религия славян и ее упадок - 6-12 века

 

 Смотрите также:

 

Генезис (авторская версия)

Автор "Слова о полку Игореве" - неординарное исключение, но всё-таки не до такой степени, чтобы читать и цитировать своим сотрапезникам римскую историю.
Не на землю римского императора Траяна, а на землю, охраняемую славянским богом Трояном.

 

Язычники Трояновых веков. Предки руси

"Слова о полку Игореве" упоминает "Трояновы века" как счастливую. эпоху славянского прошлого.
"скифов-пахарей" Траян поставил величественный монумент в честь. покорения Дакии -- "Тропеум Траяни". В "Слове о полку Игореве".

 

ДИВ, дива

Упомянут в средневековых «Словах»-поучениях против язычества (в форме «дива») и дважды в «Слове о полку Игореве»: приурочен к верху дерева («Дивъ кличетъ връху древа») и спускается вниз («уже връжеся дивъ на землю»).

 

Древнерусская литература. Слово...

Поведание и Задонщина полны анахронизмов, преувеличений, и в художественном отношении стоят неизмеримо ниже "Слова о Полку Игореве".
Оно направлено против почитания ложных богов (Перуна, Хорса, Дыя, Траяна и иных).