Тужирово – Тужир, Обжир, Стежир, Жеримысл, Жирослав, Жиронег, Жиробуд, Людожир. Старинные географические названия от древнеславянских имён

 

Топонимия с -ов-/-ев-, -ин- суффиксацией от древнеславянских личных имен

 

 

Тужирово – Тужир, Обжир, Стежир, Жеримысл, Жирослав, Жиронег, Жиробуд, Людожир

 

 

 

дер. Дремяцкого пог. Шел. пят. 1498 г. [НПК IV, 137], а к концу XVIII в. - пуст. Тужирово на руч. Тужировском [Андрияшев 1914, 158].

 

Обусловлено личн. *Тужиръ. По А.А.Зализняку [Зализняк 2004, 278], внутренняя форма этого специфического имени такая же, как у записанного на стене новгородского Софийского собора личн. Сежиръ сер. XI в. [Медынцева 1978, 42] - букв. 'живущий здесь'.

 

К синонимии местоименных компонентов ту-, се- ср. равнозначные туземец и др.-рус. сеземець; второй компонент -жиръ повторяется в личн. Нажиръ, Домажиръ, Кром&жиръ и др. Модифицированный, очевидно, более поздний вариант личн. *Тужиръ репрезентирован (в виде личн. *Тужеря жен. морфологического рода) также старописьменным геогр. Тужерино дер. Щирского пог. Шел. пят. 1498 г. [НПК V, 117], которое в источниках XIX-XX вв. подается как Тужирино (Тужерино) дер. Луж. у. [СНМРИ 37, № 2544; Vasm. RGN ГХ 1, 205], сейчас - Тужерино Марьинск. Стр.-Кр.

 

Антропонимический композит, состав компонентов которого не вполне ясен, отложился в геогр. Здажерино, вар. Ждажерино, дер. на рч. Черной Щепецкого пог. Шел. пят. 1571 г. [НПК V, 446, 447], = Зда- жирина пуст. на р. Черной, согласно Ген. меж. XVIII в., № 630 [Андрияшев 1914, 105]. Своей топоосновой название отчасти напоминает личн. Стежиръ (или Стежиръ), зафиксированное бер. гр. 5 из Старой Руссы 1-й пол. XII в. Последний композит, ранее нигде не встречавшийся, трактуется [Зализняк 2004, 330-331] либо на базе глагола *sbdeti 'со- бирать', 'соединять', которым мотивированы, например, польск. Zdzieslaw, Zdziemir, Zdziewit, либо при помощи наречия сьде, сьде 'здесь'.

 

Расхождение между инициальными сочетаниями Зд- и Ст- в геогр. Здажерино / Здажирино, с одной стороны, и в личн. Стежиръ / Сткжиръ, с другой, может отражать две стороны фонетической ассимиляции: в первом случае произошло регрессивное озвончение (Зда- < Съда-, к прасл. *sъdati, ср. с этим же глагольным корнем др.-чеш. Nedazir [Svoboda 1964, 93]), во втором, - прогрессивное оглушение (Сте- /Cmi- < Сьде- / СьдЬ-). Вариант Ждажерино при таком осмыслении признается вторичным, появившимся в условиях слабого диал. (пск.) различения соответствующих шипящих и свистящих. Однако эти же фонетические условия не препятствуют противоположному мнению: о первичности именно варианта Ждажерино с отражением основы прасл. *zbdati, др.-рус. жьдати; ср. с этим компонентом ст.-рус. Жда- миров в акте 1658 г. [Туп. СДЛСИ, 601] (< личн. *Жьдамиръ).

 

С рассмотренной ойконимией созвучно геогр. Обжерино дер. в вол. Забережье Беж. пят. 1545 г. [НПК VI, 476], которое обосновывается префиксально-корневым личн. *Объжеря. Старописьменное новг. название адекватно соотносится с геогр. Обжирово дер. в Ветлужском у. Костромской губ. [Vasm. RGN VI 2, 323].

 

Этимологический статус варьирующихся элементов -жир-/-жер- в приведенной выше ойконимии (Тужирово и Тужерино, Здажерино / Здажирино, Обжерино и Обжирово) кажется двусмысленным. Проще всего сослаться на орфографический разнобой или случайные фонетические «отклонения» -жир- > -жер-, но такие «отклонения», оказывается, достаточно регулярны.

 

Обнаруживается, что данные элементы варьируют не только в постпозиции (добавим сюда еще геогр. Люджирицы / Люджерицы Вод. пят., подр. см. в гл. 4), но и в препозиции, что хорошо прослеживается на примере трудноразличимых др.-польск. личн. Zyroslaw и Zeroslaw [SSNO V, 79-80] или ввиду вариантности отдельных топонимических архаизмов Новгородской земли: Жиросло / Жересло дер. на Ловати Дер. пят. (см.), Жиробуд / Жеребуд дер. Вод. пят. (см.), Жирятки /Жерятки Вод. пят. (см.); ср. и такие факты, как твер. геогр. Жерославль дер. в Корчевском у. [СНМРИ 43, № 7508], Жирково / Жерково дер. в Богородском у. Московской губ. [Vasm. RGN III 2, 284]. На наш взгляд, факты колебания -жир-/-жер-, имеющие место в ономастике и отчасти в апел- лятивной лексике (ср., к примеру, польск. zerowac, zer 'жировать', но и zyr 'корм, фураж, пища'), в конечном счете обусловлены, как и в случаях с основами -мир-/-мкр-, -вид-/-вкд-, тесным пересечением и смешением созвучных элементов, восходящих к разным этимологическим источникам: во-первых, к прасл.* zir- (: *ziti, др.-рус. жити), во-вторых, к прасл. *zer- (*zbrQ: *zerti, др.-рус. жьру: жерети 'приносить жертву').

 

Начальный компонент Жер-, определенно отсылающий к *zer- (: *zerti), показывают, в частности, такие архаические гидронимы, как Жеримышел р. басс. Припяти - к личн. *Жеримыслъ [Трубачев 1968, 253] и, надо полагать, Жеремесля (Жеремесла), Жеремеселка - рр. басс. Оки, согласно материалам [Смол. ГБО, 41, 42, 46, 86; Чумакова 1992, 66-67]; отметим еще личн. Жеря - прозвище князя Андрея Федоровича Аленкина, убитого татарами в 1567 г. [Вес. Он., 113], геогр. Жерино и др.

 

 В этой связи рассмотренное выше новг. геогр. Обжерино тоже базируется, надо полагать, на антропониме с исконным *zer-: *zerti (ср. в том, что касается морфологического состава, с рус. обжора), тогда как антропоним *Объжиръ, отложившийся в геогр. Обжирово Костромской губ., демонстрирует скорее уже вторичное преобразование -жер- > -жир-.

 

 

К содержанию книги: Архаическая топонимия Новгородской земли

 

 Смотрите также:

 

Гидронимы и топонимы. Древние названия рек и озер.

Древнебалтийская топонимия в регионе новгородской земли. названия от славянских, от ранних, архаических, непродуктивных.

 

Новгород и Новгородская Земля. История и археология.  ТОПОНИМИЯ. развития топонимии...