Плотва, вобла, сорога - происхождение и значение слов

 

Названия рыб и этнические взаимоотношения славян

 

 

Плотва, вобла, сорога

 

 

 

Плотвà (Rutilusrutilus), сев.-нем. Ptötze, Plätz, Pletz, Pletze[8], в Австрии на Галльштатском озере (Зальцбург, Тироль) Blätten(Siеbold, 1863; стр. 407; того же корня, что плотва), южно-нем. Rotauge.

 

Корень русс. слова плотва — плот, ибо уменьшительное плотица[9]. Белорусы плоть, плотка. Украинцы бùблица (ср. вобла}, бiблиця, бiбла, облиця, плiтка, плотиця, плотка, карпатские украинцы плотыця. У болгар название платика применяется к лещу[10] и к горчаку (Rhodeussericeusamarus). Чехи plotice. У сербов платица, платика есть название густеры, платичица — горчака; плотица вДалмации — это красноперка. Поляки p?otka, p?oc', p?ocica,p?otycia. Кашубы p?otka.

 

Из русских названий заслуживают внимания названия, употребляемые на Ильмене (Варпаховский, 1886): плотвá, сорóга, óблуха, бóбла. Последние два родственны русскому названию проходной плотвы — вобла и украинскому библица.

 

Что же касается названия сорога, то оно весьма любопытно. Этим именем у нас называют плотву на севере и во всей Сибири, а также (быв. уральские казаки) на Аральском море (саргà, сорожка),

 

Термин этот родственен наименованию плотвы в финских языках: суоми särki, эсты särg, ижоры särgi, ливы särg, мордва särga, черемисы (мари) шерéнга, ханты (остяки) сарах, сарак. Наименование непроходной плотвы в низовьях Волги серушка, очевидно, происходит от того же финского корня серг.

 

Шведы называют красноперку, рыбу, с которой повсеместно смешивают плотву, sarf(у финнов-суоми sorva).

 

Мы уже упоминали, что во французской Швейцарии красноперку (Scardiniuserythrophthalmus) называют plate, platelle, plateron(савойский берег), в Энгадине plotta, в кантоне Тичино piotta. Румыны называют леща plàtica, plàticà(Antipa, стр.139, 142). У греков (современных) платица есть название сазана (Cyprinuscarpio; Hoffman, стр. 243). У древних греков какая-то рыба носила название πλ?τα (D'Аrсу Thompson, 1947, стр. 203).

 

Термины плотва, вобла, Pleinzen(Abramisballerus), Blelizen(в Австрии название леща), Bleiзаключают корень пло, пла, бла, бал, имеющий всесветное распространение и служащий, повидимому, для обозначения рыбы — плавающего в воде существа. Ср. тюркское балык (рыба)[11], сиамское пла (рыба)[12]. Того же корня санскр. plu, рru— плавать, греч. πλ?ω, πλ?ω плавать, нем. fliessen(течь, плыть), Flosse(плавник), Floss(плот), Fluss, Flut, лат. pluvius(дождь).

 

 

К содержанию книги: Происхождения названий рыб в русском и славянских языках

 

 Смотрите также:

 

Плотва. Ловля рыбы, снасти и приманки, привада, прикормка для...

Обыкновенная Плотва (бублица, плотица, сорога, сорожка, чебак) распространена
один от другого по внешним признакам (сибирская плотва, закавказская плотва, тарань, вобла).

 

Плотва - ловля плотвы - наживки и насадки для рыбной ловли.  Плотва. Записки об ужении рыбы. Аксаков Сергей Тимофеевич

 

СУШКА (ВЯЛЕНИЕ) РЫБЫ. Вяленая вобла и плотва. Как сделать...
Для вяления пригодна только жирная и полужирная рыба: вобла, тарань, лещ, рыбец, скумбрия и др.