Официально-деловой стиль - язык документов. Язык и деловое общение. Документ — это текст, управляющий действиями людей и обладающий юридической значимостью.

  

Вся электронная библиотека >>>

 ЯЗЫК И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ >>>

 

 

ЯЗЫК И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ

НОРМЫ. РИТОРИКА. ЭТИКЕТ


Раздел: Учебники



 

Г л а в а I. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ - ЯЗЫК ДОКУМЕНТОВ

 

 

В сфере науки, делопроизводства и законотворчества, в средствах массовой информации и в политике язык используется по-разному. За каждой из перечисленных сфер общественной жизни закреплен свой подтип русского литературного языка, имеющий ряд отличительных черт на всех языковых уровнях — лексическом, морфологическом, синтаксическом и текстовом. Эти черты образуют речевую систем­ность, в которой каждый элемент связан с другими. Такой подтип ли­тературного языка называется функциональным стилем.

Официально-деловой стиль закреплен, как уже говорилось, за сферой социально-правовых отношений, реализующихся в законо­творчестве, в экономике, в управленческой и дипломатической дея­тельности. К периферии делового стиля относят информативную рек­ламу, патентный стиль и обиходно-деловую речь (заявления, объясни­тельные записки, расписки и т.п.). Организационно-распорядительная документация (ОРД) — вид деловой письменности, наиболее полно представляющий ее специфику. Вместе с различными видами законо­дательной речи (лицензия, правила, устав, указ и т.п.) ОРД представ­ляет собой центр деловой письменности, ядро официально-делового стиля.

Документ — это текст, управляющий действиями людей и обла­дающий юридической значимостью. Отсюда повышенное требование точности, не допускающей инотолкования, предъявляемое к тексту до­кументов. Соответствовать этому требованию может только письмен­ная речь, подготовленная и отредактированная. В устной речи достичь такой степени точности практически невозможно ввиду ее неподго­товленности, спонтанности, вариативности. Помимо требования дено­тативной точности (денотат — предмет или явление окружающей нас действительности, с которыми соотносится данная языковая единица) к языку документов предъявляется требование коммуникативной точности — адекватного отражения действительности, отражения мысли авторов в речевом фрагменте (предложении, тексте).

Соответствие требованию точности того и другого вида будет оз­начать безупречное реферирование действительности и безупречное выражение мысли. Легко ли достичь этого на практике? Безусловно, нет. Поэтому-то документы не пишутся, а составляются, разрабаты­ваются специалистами. Поэтому в них сплошь используются клиши­рованные стандартные фразы:

 

 

Во исполнение приказа № ...

В соответствии с Протоколом о взаимных поставках на... год...

Договор вступает в силу со дня подписания.

Стандартизация языка деловых бумаг обеспечивает ту степень коммуникативной точности, которая придает документу юридичес­кую силу. Любая фраза, любое предложение должны иметь только одно значение и толкование. Чтобы достичь такой степени точности в тексте, приходится повторять одни и те же слова, названия, терми­ны: При предварительной оплате Заказчик обязан в трехдневный срок со дня оплаты вручить Исполнителю заверенную банком копию пла­тежного документа или известить его телеграммой. При невыполне­нии Заказчиком требования настоящего пункта Исполнитель вправе по истечении десяти дней со дня подписания договора реализовать товар.

Поэтому то, что считается недостатком всякой другой письменной речи и рассматривается как лишнее слово, в языке документов являет­ся непременной и характерной стилистической чертой синтаксичес­кой и текстовой организации. Эта же черта абсолютно не характерна для устной деловой речи: повторение одних лексем является в спон­танной диалогической речи не приемом, т.е. возникает тогда, когда го­ворящему необходимо обдумать следующую фразу в процессе говоре­ния, при каких-то колебаниях в выборе синтаксической конструк­ции.

А. — Тогда / тогда мы что сделаем / что сделаем // Мы показываем вам документ по факсу / где / по какой цене...

Подробность изложения в официально-деловом стиле сочетается с аналитизмом выражения действий, процессов в форме отглагольного существительного:

 

 

Подчеркнутая логичность, безэмоциональность изложения при стандартном расположении текстового материала на листе также весь­ма существенно отличают письменную деловую речь от устной. Уст­ная речь чаще всего бывает эмоционально окрашенной, асимметрич­ной по принципу текстовой организации. Подчеркнутая логичность устной речи указывает на официальность обстановки общения. Дело­вое устное общение должно протекать на фоне положительных эмо­ций — доверия, сочувствия, доброжелательности, уважения.

Информацию в документе несут не только текстовые фрагменты, но и все элементы оформления текста, носящие обязательный характер, — реквизиты. Для каждого вида документов существует свой набор рекви­зитов, предусмотренный государственным стандартом — ГОСТом.

Реквизит — это обязательный информационный элемент докумен­та, строго закрепленный за определенным местом на бланке, листе. На­именование, дата, регистрационный номер, сведения о составителе и т.д. постоянно располагаются в одном и том же месте — первые три в верх­ней части, а последний — в нижней части листа после подписей.

Число реквизитов бывает различным и зависит от вида и содержа­ния документов. Формуляр-образец устанавливает максимальный со­став реквизитов и порядок их расположения. К ним относятся:

1. Государственный герб Российской Федерации.

2. Эмблема организации и предприятия.

3. Изображение правительственных наград.

4. Код предприятия, учреждения или организации по общероссий­скому классификатору предприятий и организаций (ОКПО).

5. Код формы документа по общероссийскому классификатору уп­равленческой документации (ОКУД).

6. Наименование министерства или ведомства.

7. Наименование учреждения, организации или предприятия.

8. Наименование структурного подразделения.

9. Индекс почтового отделения, почтовый и телеграфный адрес, номер телетайпа, телефона, факса, номер счета в банке.

10. Название вида документа.

11. Дата.

12. Индекс.

13. Ссылка на индекс и дату входящего документа.

14. Место составления и издания.

15. Гриф ограничения доступа к документу.

16. Адресат.

17. Гриф утверждения.

18. Резолюция.

19. Заголовок к тексту.

20. Отметка о контроле.

21. Текст.

22. Отметка о наличии приложения.

23. Подпись.

24. Гриф согласования.

25. Визы.

26. Печать.

27. Отметка о заверении копий.

28. Фамилия исполнителя и номер его телефона.

29. Отметка об исполнении документа и направлении его в дело.

30. Отметка о переносе данных на машинный носитель.

31. Отметка о поступлении.

Форма служебного документа — это совокупность элементов его оформления и содержания, оцениваемых с точки зрения их состава, объема, последовательности, расположения и взаимной связи. К эле­ментам оформления документа относятся его реквизиты, а к элемен­там содержания — структурные части основного текста. Докладная за­писка, акт, лицензия, контракт, деловое письмо имеют только им при­сущие индивидуально разработанные ГОСТом формы.

Таким образом, высокая степень унификации, стандартизация, как ведущая черта синтаксиса, высокая степень терминированности лек­сики, логичность, безэмоциональность, информационная нагрузка каждого элемента текста, внимание к деталям характерны для языка документов и отличают его от устной спонтанной деловой диалогичес­кой речи.

 

 

СОДЕРЖАНИЕ:  ЯЗЫК И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ НОРМЫ. РИТОРИКА. ЭТИКЕТ

 

Смотрите также:

 

Язык и стиль служебных документов. РЕКОМЕНДАЦИИ...

Язык и стиль служебных документов. Стиль — это особенность языка, проявляющаяся в отборе, сочетании и организации языковых средств в связи с задачами общения.Официально-деловой стиль — это такая функциональная разновидность языка, которая обслуживает сферу...

 

Жанры официально-делового стиля в русском языке....

Выражение правовой воли в деловых документах определяет свойства, основные черты деловой речи и социально-организующее употребление языка. Жанры официально-делового стиля выполняют информационную, предписывающую...

 

Особенности официально-делового стиля. РЕКОМЕНДАЦИИ...

Официально-деловому стилю присуще использование слов только в тех значениях, которые признаются нормой общелитературногоВ языке документов они выполняют ту же функцию, что и устойчивые сочетания типа: «принять во внимание», «довести до сведения».

 

Нормы официально-делового стиля. Деловой стиль — это арсенал...

Официально-деловой стиль — один из так называемых «книжных» стилей русского литературного языка (наряду с научным«Книжные» языковые средства применяются в научной речи, служебных документах, художественной литературе и публицистике, но не должны...

 

...Документы для внешнего пользования часто называют деловыми...

Русский язык и культура речи. Общие сведения. Документы для внешнего пользования часто называют деловыми (официальнымиУнификация деловой переписки охватывает лексику соответствующих документов, морфологию, синтаксис, графику, пунктуацию, стиль, даже их...

 

Требования к тексту. Составление служебных документов. Проект...

Для стиля служебных документов характерно также употребление устойчивых словосочетаний, т.к. в деловой документации большинство словОднако эти документы не всегда бывают под рукой, поэтому рекомендуется

 

Требования к тексту документа. Текст — главный реквизит, ради...

Пункт 3.19 ГОСТ Р 6.30-97, посвященный тексту документа, начинается с указания на язык текста.Для стиля служебных документов характерно также употребление устойчивых словосочетаний, так как в деловой документации большинство слов употребляется только с...

 

РУССКИЙ ЯЗЫК. Язык и культура речи

«Русский язык и культура речи». под редакцией профессора В. И. Максимова.Стили произношения. § 2. Дикция и выразительное чтение.§ 2. Документы для внешнего пользования. Общие сведения. Простые деловые письма.

 

Функциональный стиль в русском языке. Общая характеристика стилей.

В соответствии со сферами общественной деятельности в современном русском языке выделяют следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, газетно-публицистический, художественный и разговорно-обиходный.

 

СОВРЕМЕННОЕ ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО Деловое письмо в условиях...

Нельзя не учитывать и того обстоятельства, что деловые документы вовсе не материал для «чтения», а информация, которая должнаВвиду правовой зависимости официальных писем их язык и стиль должны удовлетворять тем же требованиям, что и язык законов.

 

  Составление документов. Требования к тексту документа . ТРЕБОВАНИЯ...

Но ГОСТ определяет случаи, когда тексты документов пишутся только на русском языке.май месяц, пять человек детей, памятный сувенир и т.п. Для стиля служебных документов характерно употребление устойчивых словосочетаний, так как в деловой документации...

 

Простые деловые письма русского языка. К простым деловым письмам...

Русский язык и культура речи. Простые деловые письма. К простым деловым письмам относятся несложные по содержанию и небольшие по объему документы, рассылаемые в коммерческих целях.

 

Характерные черты газетно-публицистического стиля в русском языке....

Русский язык и культура речи. Газетно-публицистический стиль.Тенденция к стандарту означает стремление публицистики к строгости и информативности, которые свойственны научному и официально-деловому стилям.

 

...речь в русском языке. Основные черты обиходно-разговорного стиля...

Но кодифицированный литературный язык и разговорная речь представляют собой две подсистемы внутри литературного языка.Деловому стилю свойственны профессиональная терминология, точность определения применяемых слов и выражений, клишированность...

 

Курс делопроизводства: Документационное обеспечение управления

Хранение документов, составление номенклатуры дел. Тема 9. некоторые рекомендации по составлению текстов служебных документов. Особенности официально-делового стиля.

 

Основания классификации речи в русском языке. Формы речи в русском...

Русский язык и культура речи. Основания классификации и общая характеристика форм речи.Но чтение книг, личных или официальных писем, документов, законов и т. пфункциональных стилей: разговорно-обиходный стиль речи, научный стиль речи, официально-деловой стиль...

 

Регистрация документов. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ С ДОКУМЕНТАМИ

Регистрация документов - важнейший этап работы с документами и определяется как "запись учетных данных о документе по установленной форме, фиксирующая факт его создания, отправления или получения".Особенности официально-делового стиля.

 

Стили произношения. Нейтральный стиль произношения в русском языке....

Русский язык и культура речи. Стили произношения.Деловое общение. Правила ведения бесед и совещаний. Анализ структуры делового общения менеджера и его динамики ...

 

Элементы текста документа. ТРЕБОВАНИЯ К СОСТАВЛЕНИЮ...

В нем кратко, четко и ясно отражается основное содержание документа. Заголовок чаще всего отвечает на вопросы "о чем?", "о ком?" и формулируется с помощью отглагольного существительного.Особенности официально-делового стиля.

 

Делопроизводство. Организация и технологии документационного...

5.1. Требования к тексту документа. 5.2. Подготовка документов на компьютере. 6. особенности языка и стиля служебных документов. 6.1. Нормы официально-делового стиля.